[Hrvatski][Main][Song list][Recipes][Mail]
(picture)

A detail from town Komiža on island Vis.

Comment

Dalmatian urban song, with elements of composed music.

Music

Text

SINOĆ KAD SAN TI PROŠALAST NIGHT WHEN I PASSED BY YOUR PLACE
  
Sinoć kad san ti prošaLast night when I passed by your place,
mimo te bile dvore¹past your white-walled house,
vidin te dušo, Mare,I saw you, darling Mare¹,
di z drugin govoriš.speaking with another man.
  
Drugom si ruku dala,To another man you gave your hand,
u znak ljubavi svoje,as a token of your love,
riči si rekla ovesaying these very words to him:
da zame ne mariš.that you no longer care for me.
  
Evo ti prsten vraćanHere I return the ring
ća si mi u dar dalathat you gave me as a gift;
na njem ti mala fala –a small token of thanks on it –
ljubav je prestala.our love has now ended.
  
(Prije ćeš vidit, dušo,(Sooner you will see, my dear,
di more ribu mećehow the sea throws out its fish,
a srce moje nećebut my heart will never,
za tvojin proplakat.)cry for your love again.)
  
¹dvore = kuća s dvorištem¹Mare = Mary

Dalmatian culture website. Created in 1997 and maintained since then with minimal intervention. Contact.